張伯源
Jiang Nan: Changing Traditions in Western China
新疆,我出生之地,座落在中國西北方的一片廣闊的土地。「西域」是它在歷史上千百年來的代名詞,現在則是少數民族的居住地。雖然我在那出生長大,但我是漢民族「移居」的後裔。許多與我同輩的人是移民到新疆的第三代,他們祖父輩因為政治以及經濟的考量,成了第一代新疆的漢移民。在我留學的期間,思鄉之情全縈繞著新疆,我需要那片遼闊,讓我在異地紓解我的漂泊與想念。驅車沿著河岸穿越荒蕪大地,從一個城市到另一個城市,我試著透過攝影與不同人接觸、建立起連結。即便那樣的連結都是如此短暫且稍縱即逝,但能肯定的是,這樣的連結幫助我治癒我魂牽夢縈的漂泊。我想要讓這裡成為我的歸宿,我相信我能做的事將這些風景和人,投映在底片上,以及我的心上。
Xinjiang, a vast land located in the northwest of China, is where I was born. It used to known as the Western Regions for hundreds and thousands of years and is now a place where dozens of ethnic groups inhabit. I was born and raised there, but I am also a descendant of the Han ‘immigrants’. Many of my peers are the third generation of Xinjiang, with their grandparents’ first settlement due to political and economic reasons. While I was in the middle of terms of my abroad study, my homesick object was Xinjiang. I need a hometown to avoid my rootlessness. Drove along the river through the deserted land, from one city to another, I tried to reach to more people and establish the connection with them via photography. Although these connections were mostly short-lived and vulnerable, they undoubtedly helped me with healing the wounds. I want to make this place my homeland, and what I believe what I can do is to engrave the scenes and the faces on the films as well as in my heart.
About the photographer:
Boyuan Zhang (born. 02/Feb/1993), Chinese photographer based in Beijing, born and raised in Xinjiang Autonomous Region. Photojournalism and Documentary Photography MA student graduated from the London College of Communication in 2017.
Website: lensculture.com/boyuan9850